Archivos en la Categoría 'Cuestión kurda'

Es tiempo de hablar de paz

Abdullah Öcalan. Il Manifesto

El líder del PKK analiza el Estado turco

Saludo con gran respeto a todos los lectores de Il Manifesto y a las amigas y amigos de Italia. Mi agradecimiento particular a Il Manifesto, que me brinda de esta manera la posibilidad de expresar mis opiniones.

Italia tiene para mí un significado particular, no sólo porque en 1998 la búsqueda de una solución democrática de la cuestión kurda me llevó a Roma, sino también por la gran consideración que tengo de la historia italiana y de las luchas de liberación que allí se han desarrollado. En mi libro más reciente, titulado La democratización de la cultura de Oriente Medio, he dedicado algunas páginas a este tema. Espero que pronto tendré la oportunidad de compartirlo con los lectores. En primera persona, quizás, una comunicación directa no será nunca posible, a raíz de mi aislamiento.

De la conjura internacional que desde Roma me ha llevado a la isla de Imrali quisiera hablar en otra ocasión. No sólo para discutir sobre el significado histórico de este acontecimiento para los kurdos, sino también sobre las estructuras de poder del sistema global y el carácter de las relaciones internacionales. Pienso que eso podría interesar también a la parte progresista de la opinión pública europea. Yo mismo he recibido enseñanzas históricas de la odisea que durante tres meses me llevó a Atenas, Moscú y Roma.

El concepto central que se puede encontrar en mis libros más recientes es el de «espíritu moderno capitalista», que en esta mi aventura he conocido de cerca, junto a sus mil y una máscaras y armaduras. Si no hubiera sido así, no habría llegado nunca a las conclusiones a las que he llegado. Quizás me habría quedado agarrado a un sencillo nacionalismo de tipo estatalista o, al final, habría llegado a ser parte de un movimiento clásico de izquierda, como muchos antes que yo. Como persona orientada hacia la ciencias sociales, no quiero sacar una conclusión definitiva, todavía tengo la convicción de que nunca habría podido llegar a mis análisis actuales.

Sin embargo, querría subrayar una conclusión fundamental. La verdadera fuerza del espíritu moderno capitalista no se encuentra ni en su dinero ni en sus armas. Su verdadera fuerza es representada por la capacidad de sofocar como por arte de magia en su propio liberalismo todas las utopías, incluida la utopía más reciente y fuerte, la del socialismo. Mientras no consigamos entender cómo la humanidad entera puede ser retenida en el vértigo del liberalismo, incluso la más consciente escuela de pensamiento no podrá ser otra cosa que un lacayo del capitalismo, y qué decir de la posibilidad de combatirlo.

Junto al pueblo kurdo, lucho no sólo por nuestra identidad y nuestra existencia. Nuestra batalla está dirigida también contra la ideología dominante del espíritu moderno capitalista, y busca llevar en Mesopotamia, la cuna de la humanidad, una contribución para la creación de una alternativa que nosotros llamamos «espíritu moderno democrático».

En un contexto de paranoia global de terrorismo, las tentativas del Estado turco de marcar nuestra lucha democrática como «terrorista» para nosotros no son otra cosa que el juego de propaganda que ya conocemos desde hace tiempo. La mentalidad del Estado turco de negar hasta hoy al pueblo kurdo los derechos humanos fundamentales está muy cerca de la mentalidad autoritaria y también fascista que en el siglo XX se implantó en Alemania e Italia.

También hoy el Estado turco practica un genocidio político, económico y cultural con los kurdos, frente a lo cual el pueblo kurdo opone una resistencia dura y organizada. Ante el nacionalismo chovinista y fascistoide que mientras tanto lleva a cabo una cultura de linchamiento allí donde viven los kurdos, sigo en mi búsqueda de una solución pacifica y democrática. Desde 1993 hasta hoy he hecho numerosas propuestas y pasos concretos. El alto el fuego unilateral de 1999, el año de la crisis, mantenido a pesar de los diversos ataques, la retirada de la guerrilla del territorio de Turquía y las delegaciones de paz simbólicas desde Europa y desde los montes Kandil son sólo una pequeña parte de las tentativas de paz. El hecho de que también en 2009 las armas callaran unilateralmente y una delegación de guerrilleros llagara a Turquía desde los montes Kandil debe servir como prueba de la continuidad y de la perseverancia de mis tentativas de paz.

No obstante, la actitud del Estado turco no ha cambiado. Nuestros esfuerzos hacia la paz continúan siendo minusvalorados y son considerados como signo de debilidad. Continúan las operaciones militares y los ataques contra la población. Todas las instituciones estatales siguen gritando: «Liquidadlos». La maniobra diversiva más engañosa la está llevando a cabo el actual Gobierno del AKP, que quiere hacer creer a los estados europeos que trabaja para la democratización y la solución del cuestión kurda.

Es el mismo Gobierno que ha hecho leyes gracias a las cuales las prisiones turcas están llenas de niños kurdos y hace poco, en Sirnak, cinco niños han sido condenados a 305 años de cárcel. Gracias a este Gobierno ha sido posible prohibir el Partido para una Sociedad Democrática (DTP). Y es siempre este Gobierno el que humilla a los kurdos, llevándose esposados a los alcaldes kurdos que ellos han elegido, evocando imágenes de deportaciones en campos de concentración. El pueblo kurdo no dejará nunca de luchar por sus derechos fundamentales. Seguirá organizándose para conseguir la dignidad y una vida libre. Ganará la libertad luchando a través de medios democráticos, pero, también, revindicando el derecho a la autodefensa. No tengo la menor duda. A modo de conclusión de este primer artículo escrito a comienzo del año nuevo, deseo al pueblo italiano un feliz 2010. Ojalá este año pueda llevar a la liberación de los pueblos, de las clases y del sexo oprimidos.

Campaña internacional “Libertad para los políticos kurdos” detenidos en Turquía

Antonio Cuesta. Blog de Turquía

La Asociación de Derechos Humanos (İHD) de Turquía ha puesto en marcha una campaña dirigida a la comunidad internacional con el fin de recoger firmas a través de Internet, que sirvan para conseguir la liberación de los 47 cargos públicos y políticos encarcelados pertenecientes al Partido Paz y Democracia (BDP, por sus siglas en turco).

Ver: Estado turco, cuestión kurda: detenciones contra el diálogo

Los apoyos recabados en la campaña serán enviados al Secretario General de las Naciones Unidas, a la presidencia de la Unión Europea y a la organización humanitaria Amnistía Internacional. El formulario de apoyo insta a estas instituciones a que reclamen la liberación inmediata de los políticos y electos detenidos en Turquía, así como el respeto la voluntad del pueblo kurdo. En el momento de elaborar esta noticia, unas horas después de que se colgara la campaña en Internet, el número de firmas se acercaba a 900.

İHD envió además copia de los documentos a las más altas instituciones del gobierno turco.

Petición de las organizaciones culturales de Diyarbakır

Además siete organizaciones culturales de Diyarbakır se sumaron a la demanda según dieron a conocer el pasado martes.

La Asociación de Escritores de kurdos, la Representación en Diyarbakır del PEN Club de Turquía, el Centro de Artes de Diyarbakir (DSM-DER), el Centro Cultural Dicle-Fırat, el Centro Cultural de la Juventud, el Instituto Kurdo de Diyarbakır y la asociación Kurdi-Der, realizaron una declaración conjunta en la que recordaban que el pasado 24 de diciembre 34 personas fueron encarceladas en la ciudad, dos días después se produjeron 23 nuevas detenciones, entre todas ellas se encontraban 7 alcaldes.

Estos cargos públicos -explicaba la nota- fueron electos con un 70% de apoyo electoral, como legítimos representantes de la población kurda. Manteniendo a estas personas en prisión se vulneran los principios de la democracia. Amenazar a un amplio grupo de personas y exponerlas públicamente esposadas constituye una grave violación de los Derechos Humanos.

Como intelectuales, escritores y artistas -continuaba la denuncia- protestamos contra esa violación de derechos realizada por la aplicación de una medida que recuerda a los tiempos del golpe de Estado, suspendidas las garantías legales. Ello es inaceptable, considerando además que los detenidos son cargos públicos electo.

Por último los demandantes exigieron la liberación de los detenidos y garantías democráticas y constitucionales para resolver los problemas sociales existentes en la región.

Estado turco, cuestión kurda: detenciones contra el diálogo

Orsola Casagrande. Gara

La fotografía de hombres y mujeres detenidos en la víspera de Navidad en Diyarbakir y en otras muchas ciudades kurdas habla por sí misma: en fila y esposados.

Son alcaldes, concejales locales, democráticamente elegidos por el pueblo. Son activistas de los derechos humanos, abogados, sindicalistas. Son ex diputados… Son hombres y mujeres kurdas que el Gobierno, y aún más «el Estado» turco no tolera.

No los quiere porque son hombres y mujeres que quieren la paz. Pero no se limitan a pedirla, la practican, o intentan hacerlo, entre una detención y otra, entre una estancia en la cárcel y otra, entre un juicio y otro. Son hombres y mujeres para los que practicar la paz significa trabajar cada día por una solución negociada para un conflicto que ensangrienta Turquía desde decenios. Hacer y construir la paz significa proponer, continuar hablando de solución, de diálogo, aún cuando la única respuesta que llega desde los poderes fácticos, sean los ligados al Estado -que tiene una cara publica y una oculta-, sean los ligados al Gobierno actual -islámico moderado, guiado por un premier, Recep Tyyip Erdogan, que hasta ahora se ha demostrando incapaz (y quizás tampoco lo quiere)- de poner al orden del día la cuestión kurda. Lo que significa la cuestión de un tercio de la población de Turquía. Tantos son los kurdos, que no piden un nuevo Estado sino ser reconocidos como ciudadanos a la par, con los mismos derechos de los otros.

Estas detenciones son otra acción de guerra que el Estado -tanto en su vertiente pública como oculta- y el Gobierno de AKP han desatado contra los kurdos, contra quienes los representan y que han sido legal y democráticamente votados.

Una guerra que, ciertamente, no ha comenzado ayer. El Ejército maniobra, en la sombra y a la luz del día, la política en Turquía: tres golpes de Estado en sesenta años son la prueba. Y hay más. Ejército significa, muchas veces, poderes secretos del Estado, y Turquía no es capaz de librarse de esos poderes. A pesar de los esfuerzos de la sociedad civil.

A Europa todos estos esfuerzos no le importan, estando mas preocupada de buscar un acuerdo, sea como sea, que le permita decir que todo va bien, que los derechos humanos son (más o menos) respetados y así, pues, se pueda volcar en este nuevo importante mercado… la puerta con Oriente, con Asia.

Escribimos aquí la larga lista de hombre y mujeres de los que ha sido confirmada la detención: 23 entre alcaldes (como el alcalde de Sur), activistas para los derechos humanos (como por ejemplo el presidente de la asociación de los derechos humanos de Diyarbakir, Muharrem Erbey), y otros concejales: Hatip Dicle, Firat Anli, Abdullah Demirbas, Zülküf Karatekin, Ali Simsek, Nejdet Atalay, Aydin Budak, Muharem Erbey, Ferhan Türk, Etem Sahin, Leyla Güven, Emrullah Cin, Hüseyin Kalkan, Abdullah Akengin, Yasar Sari, Nadir Bingöl, Cebrail Kurt, Fethi Süvari, Ramazan Debe, Abbas Çelik, Ahmet Makas, Kazim Kurt, Takibe Turgay.

Un largo listado de nombres. Para nosotros un listado de amigos y amigas que desde hace años luchan para una Turquía en la que kurdos y turcos puedan vivir en paz, una paz justa y duradera, en donde los derechos sean reconocidos para todos. En donde no existan ciudadanos de primera y de segunda.

A todos ellos y a cuantos en Turquía luchan para la democracia y la paz, nuestra solidaridad.

Orsola Casagrande. Talkingpeace

Fuente: http://www.gara.net/paperezkoa/20100103/175010/es/Estado-turco-cuestion-kurda-detenciones-contra-dialogo



Carta abierta a la comunidad internacional del Partido Kurdo Paz y Democracia

The Vigilante Journalist

A principios de este mes [de diciembre] el Tribunal Supremo de Turquía decidió ilegalizar el partido pro kurdo DTP por sus supuestas relaciones con el PKK, [el partido de] los rebeldes armados comprometido en su lucha contra el Estado turco desde 1984. La decisión es opuesta a la campaña de “unidad nacional” lanzada por el partido en el poder AKP para acabar con la guerra de 25 años de duración que se calcula ha costado 40.000 vidas. El veredicto disolvía el partido y prohibía la actividad política durante cinco años a varios destacados dirigentes políticos, una medida ampliamente criticada por los gobiernos occidentales por considerarla antidemocrática. Muchos de los miembros del disuelto partido, incluyendo diputados, se unieron después al partido Partido Paz y Democracia que entonces fue objeto de una serie de redadas en las que muchos miembros destacados del partido también fueron detenidos a lo largo de la semana pasada. Estos acontecimientos sugieren que Turquía no es sincera cuando afirma su deseo de negociar una solución para el problema kurdo, y el Partido Paz y Democracia ha emitido una carta abierta a la comunidad internacional haciendo hincapié en los hechos que considera violaciones de sus derechos humanos básicos:

La mañana del jueves 24 de diciembre de 2009 las fuerzas de seguridad [turcas] llevaron a cabo una operación contra el Partido Paz y Democracia (Barış ve Demokrasi Partisi – BDP). Detuvieron a más de ochenta personas, incluyendo alcaldes y ex diputados. Las detenciones se llevaron a cabo sin respetar los principios legales universales, rompiendo puertas y haciendo redadas arbitrarias en las casas.

Después de que el Tribunal Constitucional ilegalizara el Partido de la Sociedad Democrática el 11 de diciembre de 2009, 94 alcaldes, miembros de las asambleas provinciales y concejales se unieron al Partido Paz y Democracia (BDP) el 23 de diciembre de 2009. Esto provocó que antes de que hubieran pasado 24 horas se llevara a cabo la operación contra el BDP.

Poco después de la clara victoria del Partido de la Sociedad Democrática en las elecciones locales del 29 de marzo de 2009, 53 destacados activistas del DTP – incluyendo a los vice copresidentes del partido – fueron detenidos en una operación emprendida la mañana del 14 de abril de 2009. A pesar de que han pasado ocho meses, estos miembros del partido no han sido juzgados. Es más, no saben de qué están acusados debido a la decisión judicial de impedirles el acceso a sus expedientes de acusación. Hasta el momento el número de políticos kurdos detenidos incluyendo los 53 miembros de la ejecutiva del DTP supera los 500.

Siguiendo con esta injusticia, hoy fueron detenidos por orden fiscal 80 políticos kurdos y representantes de ONG, incluyendo al ex diputado del DEP y copresidente del Congreso de la Sociedad Democrática; Hatip DİCLE, alcalde de la municipalidad del sur, Abdullah DEMİRBAŞ, alcalde de Kayapınar; Zülkif KARATEKİN, ex diputado del DEP y alcalde de Siirt; Selim SADAK, alcalde de Batman; Necdet ATALAY, alcalde de Viranşehir y miembro del Congreso de Autoridades Locales y Regionales del Consejo de Europa; Leyla GÜVEN, alcaldesa de Kızıltepe; Ferhan TÜRK vicepresidente de la Asociación de Derechos Humanos y Muharrem ERBEY.

El gobierno del AKP por una parte ha redoblado su ofensiva contra la voluntad política del pueblo kurdo y por otra ha engañado a la opinión pública kurda e internacional con la retórica de la “apertura democrática”. El Partido de la Sociedad Democrática (DTP), que en las últimas elecciones locales obtuvo casi dos millones y medio de votos, ha sido ilegalizado; se les ha quitado el estato de miembros del parlamento a los dos copresidentes del DTP, a Ahmet TÜRK y a la diputada de Diyarbakır, Aysel TUĞLUK. Como respuesta a estos ataques, los diputados del DTP decidieron en un primer momento renunciar a sus escaños. Pero tras tomar en consideración las peticiones públicas de que no renunciaran, los diputados del DTP revocaron su decisión y en vez de renuncair decidieron seguir insistiendo en la vía política democrática y en una solución pacífica para el problema kurdo por medio de la lucha democrática en el parlamento bajo la bandera del Partido Paz y Democracia, BDP. Esta última redada contra la decisión del DTP es una provocación y esta operación no es independiente del gobierno del [partido en el poder] AKP.

Desgraciadamente, los llamamientos a la sensibilización [frente a esta situación] que hicimos a la opinión pública turca e internacional tras la operación del 14 de abril y la subsiguiente ilegalización del DTP no se han tenido suficientemente en cuenta y han continuado los ataques contra la voluntad política del pueblo kurdo. Como BDP, queremos compartir una vez más nuestra preocupación de que estos ataques ahonden la atmósfera de caos y de crisis en Turquía y de que aumente la violencia. La solución no es detener y arrestar a los representantes de la voluntad política del pueblo kurdo, sino reconocer esta voluntad y aceptar a sus representantes como negociadores para una solución. Tenemos la responsabilidad de advertir a la opinión pública turca e internacional. La idea de una solución del problema kurdo sin los kurdos que tiene el gobierno del AKP está arrastrando a Turquía a una guerra. Esta tensión en Turquía influirá negativamente en todo el mundo, y especialmente en Oriente Medio. En este sentido creemos que es esencial que la opinión pública adopte una actitud de apoyo a la democracia y que se incluya la voz del pueblo kurdo ante estos injustos ataques. Pedimos a la opinión pública mundial que alce su voz y sea solidaria para lograr que acaben inmediatamente estas operaciones contra el BDP y las ONG.

Fuente: http://vigilantejournalist.com/blog/archives/1394

Traducido del inglés para Rebelión por Beatriz Morales Bastos

El Tribunal Constitucional ilegaliza al kurdo DTP

Gara

El Tribunal Constitucional turco ilegalizó ayer el partido kurdo DTP propinando un duro golpe a las expectativas generadas en torno a un posible proceso para resolver la cuestión kurda. El presidente del Tribunal, Hasim Kilic, justificó la decisión unánime de los magistrados en que «se ha convertido en un punto central de las actividades en contra de la integridad del país». Los 37 miembros del partido no podrán participar en actividades políticas en cinco años.

El Tribunal Constitucional de Turquía ejecutó ayer su amenaza de ilegalizar el Partido de la Sociedad Democrática (DTP), que cuenta con 21 escaños en la Gran Asamblea Nacional Turca. El presidente del tribunal, Hasim Kilic, justificó la decisión, adoptada de forma unánime, por «sus conexiones con la organización terrorista -en alusión al PKK- y porque se convirtió en un punto central de las actividades en contra de la integridad del país».

En términos casi idénticos se pronunció la Fiscalía, para quien «es un foco de acciones contra de la unidad del país».

Desde su fundación en 1963, el Constitucional ha ilegalizado veinticuatro partidos, entre ellos seis formaciones kurdas.

Los 37 miembros del DTP, incluido su presidente Ahmet Türk, no podrán participar en ninguna actividad política durante cinco años. Además, Kilic ordenó que las cuestas bancarias del partido sean intervenidas. «No se le puede dar libertad de organización a un partido que se mezcla con el terrorismo. No se han distanciado lo suficiente de la violencia», manifestó. En declaraciones a la emisora NTV, afirmó que tuvieron en cuenta la ilegalización de Batasuna para decretar la del DTP.

Tras conocer la sentencia, Türk consideró que «Turquía vive un periodo doloroso y esta decisión es desesperanzadora, pero aun así creemos que Turquía algún día alcanzará la paz».

«La democracia y la paz terminarán ganando, por muchos obstáculos que se les ponga», declaró, y pidió que continúe el «diálogo y el sentido común».

«Nuestro objetivo es solucionar el conflicto. Por mucho que me inhabiliten o inhabiliten a otros 30 compañeros, continuaremos la lucha democrática», reiteró el presidente del DTP.

Sus diputados ya han anunciado que abandonarán el Parlamento de Ankara porque «no tiene sentido permanecer ahí». Ello obligará a convocar elecciones en las provincias por las que fueron elegidos.

El pasado martes, un grupo de intelectuales turcos publicó una carta abierta en la que rechazaban la ilegalización del partido kurdo porque Turquía se está convirtiendo en un cementerio de partidos políticos y advirtieron que podría llevar al país a una mayor inestabilidad.

Para el experto Ehmet Ilgen, de ATA Invest, este fallo «probablemente perjudicará el escenario de Turquía a corto plazo». Analistas prevén que aumentarán las tensiones y podría afectar a los mercados financieros.

El gobierno turco pone fin al régimen de aislamiento que pesaba sobre Öcalan

Antonio Cuesta. Blog de Turquía

El gobierno turco ha decidido acabar con el aislamiento de Abdullah Öcalan, líder del Partido de los Trabajadores del Kurdistán (PKK), después de que organizaciones de Derechos Humanos del país criticaran en varias ocasiones las condiciones a las que se hallaba sometido el prisionero.

En concreto el ministerio de justicia trasladó ayer a 5 nuevos convictos hasta la isla-cárcel de İmralı, en el mar de Mármara. 4 miltantes del PKK y 1 del Ejército de Liberación Campesino y Obrero de Turquía (TIKKO) compartirán encierro con Öcalan quien llevaba 10 años de aislamiento.

Según publicó el diario Hürriyet, está prevista la llegada en próximos días de 3 presos más y la autorización al dirigente del PKK a mantener contacto con todos ellos hasta un total de 10 horas por semana.

Aislamiento

La Asociación de Derechos Humanos (İHD) de Turquía lleva advirtiendo desde 2003 de los excesos a los que ha estado sometido el prisionero y los peligros para su integridad personal.

El Comité para la Prevención de la Tortura (CPT) del Consejo de Europa visitó la prisión en 2007 y en su informe se pedía la mejora de las condiciones de reclusión de Öcalan, tras constatar su situación.

Miles de personas se han manifestado a lo largo de estos años en Turquía en demanda de un tratamiento acorde al respeto de la dignidad y los derechos básicos del líder rebelde.

Entre los problemas graves citados por las organizaciones de DD.HH. se encuentran el difícil acceso a la isla (lo que impide las visitas de familiares y abogados), lo reducido del espacio físico disponible, la ausencia de servicio médico y el maltrato por parte de los carceleros.

10 años en soledad

Öcalan fue capturado el 16 de febrero de 1999 en Kenia por los servicios de inteligencia turcos y trasladado a la isla de İmralı. El 29 de junio el mismo año, la corte condenó Öcalan a la pena de muerte. Sin embargo, la sentencia fue conmutada por cadena perpetua (sin posibilidad de reducción ni de tercer grado) en el marco de la armonización legal con la Unión Europea. Desde entonces Öcalan había permanecido como único ocupante de la prisión y en condiciones constantemente denunciadas por organismos humanitarios.

¿Manipulación en los medios alternativos?

Un feo gesto de lahaine.org con el problema kurdo de fondo

Antonio Cuesta. Blog de Turquía

El pasado domingo Andrés Mourenza publicaba en El Periódico de Catalunya una entrevista con los comandantes, Bozan Tekin y Ronahi Serhat, del Partido de los Trabajadores del Kurdistán (PKK).

La entrevista apareció en ese periódico y en otros diarios regionales bajo el titular: “España puede ser un modelo para arreglar el conflicto kurdo”. Rebelión.org la publicó al día siguiente modificando el encabezamiento (“El PKK está en contra de un estado nacional para los kurdos”), pero manteniendo íntegra la entrevista e incluyendo el enlace a la noticia original. La sorpresa llegó para mi con la publicación en lahaine.org. Con un nuevo título (esta vez “El Gobierno aún ve al PKK como una fuerza a destruir, no como un interlocutor”), el cambio más notorio era sin embargo la eliminación de la pregunta que, precisamente, Rebelión había encontrado más destacada.

En concreto la redacción del párrafo censurado era ésta:

–¿Ha abandonado el PKK sus demandas independentistas?

–B.T.: El sistema de los estados-nación ha sido superado. Fue un sistema impuesto por Europa a Oriente Próximo, que no ha funcionado porque esta región es un mosaico de culturas. Por eso el PKK está en contra de un estado nacional (para los kurdos). Lo que apoyamos es una solución confederal que nos garantice vivir de forma libre y democrática. Por ejemplo, la Constitución española de 1978 puede servir de modelo para arreglar el conflicto kurdo [Ronahi Serhat cita de memoria varios artículos de la Constitución española]. También los modelos británico o el canadiense podrían servir de ejemplo.

No tengo nada en contra de que cualquier medio modifique el titular de una entrevista, siempre y cuando recoja las palabras y el sentido de lo dicho por el entrevistado. El titular no es más que un detalle de presentación o reclamo para los potenciales lectores. Pero no puedo decir lo mismo de amputar, al antojo del editor, las afirmaciones incómodas para el medio donde se publica. Es una forma bastante fea de seguir la máxima que la realidad no te estropee un buen titular.

Hay una forma más honesta de actuar y es no publicar ese tipo de textos. Al fin y al cabo para un medio que se dice libre o alternativo no hay ninguna obligación en ello. Lahaine, además, ni aclaraba que la entrevista publicada por ellos estaba extractada ni facilitaba a sus lectores la fuente y/o procedencia de la misma.

Desde hace bastante tiempo vengo observando que en la cuestión kurda determinados medios alternativos e independentistas del estado español, fortalecen la tesis de que el PKK, y por extensión el pueblo kurdo, lucha por su independencia del estado turco. Pero una y otra vez, tanto el DTP (el Partido de la Sociedad Democrática -pro kurdo- de Turquía) como el PKK declaran que su lucha no es para lograr, algún día, una república independiente. El domingo Bozan Tekin, considerado el número 2 del grupo guerrillero, lo dijo aún más claro: El PKK está en contra de un estado nacional para los kurdos.

Bozan Tekin es un hombre inteligente, instruido (me consta que durante su entrevista citaba tanto a Louis Aragón y Neruda como la constitución española), apuesto (con cierto parecido con Charlton Heston) y valiente. No sólo porque se enfrenta a diario, con las armas en la mano, al ejército turco, sino porque tiene muy claro por qué lucha. Su afirmación contra el modelo liberal de estado-nación en la región es de una obviedad tan grande, para cualquiera que conozca mínimamente el espacio ex-Otomano, que sorprende la defensa acérrima que se hace del mismo desde ciertos ámbitos de la izquierda.

En este sentido el intelectual norteamericano Noam Chomsky recordaba en Estado peligrosos. Oriente Medio y la política exterior estadounidense (Paidós, 2007) que:

Las grandes potencias los utilizarán [a los kurdos] sirviéndose de ellos para sus propósitos, pero si los kurdos llegaran a oponerse a sus propósitos les quitarían sin ningún miramiento la alfombra de debajo de los pies y los volverían a masacrar como si tal cosa. (p. 155)

Desde luego que no será la corrupta y mafiosa dirigencia kurdo-iraquí quien plantee algo mínimamente inconveniente para Washington.

En el mismo libro -una larga entrevista con el periodista Gilbert Achcar- Chomsky desgrana de manera muy extensa y pormenorizada todas las crueldades cometidas durante décadas por el estado turco contra los kurdos, hasta llegar a afirmar:

Así pues, si la pregunta es ¿cuál es el mejor sistema para el Kurdistán?, yo creo que sería algo semejante a la erosión del sistema de la nación-Estado, del Estado nacional si se quiere, con el incremento de la autonomía local y regional, incluso dentro de una misma ciudad. Es algo que puede funcionar, que puede funcionar de una manera amistosa, mucho más que el sistema del estado nacional. (pp. 164-165)

Hace falta estar muy ciego para pensar que la solución en esta región del planeta consiste en hacer bantustanes étnicamente homogéneos y dotarlos de fronteras y reconocimiento internacional. ¿No hemos tenido bastante con los conflictos armados en los Balcanes, el Caúcaso, Nagorno-Karabah, Chipre…? ¿Será la solución en Palestina o en Iraq?

Chomsky se encarga de recordarnos un anatema que a buen seguro levanta ampollas, y cuya síntesis es la de rescatar algunos de los elementos del antiguo Imperio Otomano:

En el Imperio Otomano, para viajar de El Cairo a Estambul y a Bagdad, no había que pasar ninguna frontera. Los griegos de cada ciudad se ocupaban del barrio griego; los armenios dirigían las zonas armenias. Toda la región era un mosaico de gran complejidad y en lo fundamental se dejaba en paz al pueblo. […] Sí, desde luego que era un sistema brutal, y ocasionalmente se llevaba a cabo con alguna atrocidad, pero las más de las veces funcionaba bien. Más o menos dejaban en paz al pueblo. Ésa es la clase de solución idónea para un complejo mosaico de poblaciones. De hecho, creo que eso mismo sucede en Europa; imponer el sistema de la nación-Estado en Europa es un proceso que ha necesitado siglos de violencia extrema. Es un sistema antinatural: ¿en dónde se trazan las fronteras? (p. 163)

En muchos libros y artículos escritos en defensa del pueblo kurdo (no me atrevería a decir que en todos) se insiste machaconamente en que el Tratado de Sèvres reconoció los derechos históricos y límites territoriales de lo que sería un futuro estado kurdo. Nada más lejos de la realidad. El Tratado de Sèvres fue el intento de desmebrar el Imperio Otomano (en tanto que perdedor de la 1ª Guerra Mundial) y su reparto entre las potencias victoriosas y hegemónicas europeas. Su validez y legitimidad era tanta como el plan estadounidense de partición para el actual Iraq. Además el territorio asignado a los kurdos era una estrecha franja en el sureste del actual territorio turco, y quedaría administrativamente como un protectorado bajo control franco-británico. Francia se adjudicaba, además, lo que llegaría a convertirse en Siria (incluyendo por supuesto la zona kurda de ese territorio) y Gran Bretaña se apropiaba de toda Mesopotamia (actual Iraq), más interesante sin duda debido a las reservas de petróleo, con su correspondiente Kurdistán iraquí. De modo que flaco favor se le hacía al pueblo kurdo.

Otra de las incongruencias sobre los derechos o los límites del Kurdistán se expresa mediante mapas. En todos ellos una buena parte del territorio se superpone a las demandas del nacionalismo armenio sobre lo que consideran la Armenia histórica. ¿Cómo es posible olvidar que hasta 1915 kurdos y armenios poblaban y compartían casi exactamente el territorio oriental de Anatolia? ¿A quién habría que asignarlo? ¿Y cómo?

Demasiadas preguntas para ser respondidas con las, inconsistentes y eurocéntricas, respuestas ofrecidas hasta ahora desde el ámbito occidental. Es difícil escapar al esquema dominante del Estado-nación, pero el único ejercicio honesto de pensamiento disidente es el de proponer otras formas de organización comunitaria y entre pueblos, allí donde se ha venido compartiendo un mismo territorio.

Balance del primer Foro Social de Mesopotamia

Antonio Cuesta. Blog de Turquía

Los organizadores del primer Foro Social de Mesopotamia mostraron su satisfacción por el resultado obtenido tras la celebración del encuentro. Decenas de debates, discusiones y talleres han servido para expresar la voluntad de intercambiar experiencias de decenas de organismos de izquierdas. Mientras tanto, la ciudad de Diyarbakir, volcada en la organización del evento, ha servido de plataforma para que el movimiento kurdo muestre la extraordinaria fuerza de la que goza actualmente en el este de Turquía.

En declaraciones al periódico Gara, la presidenta del partido kurdo DTP Emine Ayna dio buen ejemplo de ello, participando en el debate final sobre «Una solución democrática a la cuestión kurda» el mismo día en que estaba llamada a declarar en Ankara, acusada de hacer propaganda de la guerrilla del PKK. Se acogió a su condición de diputada para estar presente en el Foro Social y no en el tribunal, tras lo cual el juez retrasó la vista hasta diciembre ordenando que para entonces sea llevada a testificar a la fuerza.

«Sólo sabían del conflicto de oídas»

«Para el movimiento kurdo es la primera vez que organiza algo con tanta gente, de un espectro político tan amplio, y a su vez podemos expresarnos por primera vez tal y como somos. Así, aunque la mayoría de delegaciones internacionales habían oído hablar de Kurdistán, sólo sabían del conflicto de oídas, y han tenido la oportunidad de conocerlo de primera mano viniendo hasta aquí», asegura Yildiz Onen, organizadora del Foro Social de Mesopotamia.

Se han llevado a cabo alrededor de cincuenta debates, a los que hay que añadir los talleres y discusiones realizados en el Campamento de Amed (nombre kurdo de Diyarbakir), y las manifestaciones de más de diez mil participantes. La concentración de las Madres por la Paz (familiares de mártires y presos kurdos), y la marcha nocturna de mujeres con antorchas fueron especialmente emotivas en opinión de las delegaciones participantes en el Foro. La organización de los municipios, la libertad de expresión, el sindicalismo en Oriente Medio, la situación de las cárceles turcas, los peligros ecológicos de las grandes presas proyectadas en los ríos de la región, o el intercambio de experiencias entre cooperativas de agricultores de México y Kurdistán han sido algunos de los debates habidos en el Foro Social.

«Han sido muchos meses de trabajo y estamos muy contentos, y también constatamos la valoración positiva de la gente venida de fuera desde los diferentes organismos, los debates han sido muy enriquecedores, hemos abarcado un espectro enorme de varias problemáticas, como los movimientos juveniles, el antimilitarismo, la situación de la mujer, la relación de Turquía con Kurdistán, ha habido seis debates simultáneos y más de mil personas participando en ellos», indican.

Medio centenar de países

El único pero, la ausencia de varios palestinos por la negativa israelí a concederles el visado. Sin embargo, otros muchos palestinos han conseguido llegar, al igual que representantes de otros organismos árabes, rompiendo el histórico desencuentro habido entre el movimiento kurdo y el panarabista. Un centenar de personas de Irán, Irak, Siria, Egipto, Jordania, Palestina e Israel han participado en el Foro. En total, ha habido representantes de medio centenar de países, desde Rusia a América Latina.

Los organismos participantes abogan por continuar con los debates abiertos «para que el Foro Social no termine aquí, estamos encantados con todas los discusiones y ya hemos iniciado los contactos para que este puente desde Oriente Medio hacia Europa siga abierto. Esperamos poder hacer otro Foro en otro país de la región», aseguran los organizadores kurdos.

Los propios representantes del Foro Social Europeo han destacado la impresionante acogida brindada por la ciudad de Diyarbakir. «Es una ciudad de paz», subrayan los participantes de otros foros, testigos de numerosos conflictos. La sociedad kurda «ha participado totalmente en los debates, los conciertos, con una mentalidad totalmente abierta en cualquier discusión que han acallado todos los prejuicios que haya traído cualquier organismo participante en el Foro».

Comenzó el Primer Foro Social de Mesopotamia

Antonio Cuesta. Blog de Turquía

El pasado sábado, 26 de septiembre, dio comienzo en la ciudad de Diyarbakir (al sureste de Turquía) el I Foro Social de Mesopotamia. Un encuentro anticapitalista, que trata de unir a los pueblos de Oriente Próximo contra las hegemonías dominantes.

Según los organizadores, el encuentro pretende hacer frente a discriminaciones de cualquier tipo, y de forma independiente, autónoma, creativa y solidaria, invitar a los participantes a construir Otro Oriente Próximo donde quepan muchos mundos, a través de otro tipo de relaciones sociales y políticas.

“El Foro Social Mesopotamia es una área del diálogo y de interacción completa. Es un espacio para aprender juntos, y rechazar  todo tipo de dominación”, aseguraron.

“Libertad de expresión en Turquía”

Durante la jornada de ayer tuvo lugar una mesa redonda bajo el título “La Libertad de expresión en Turquía” que reunió a abogados y activistas de derechos humanos.

El abogado, Meral Danış Beştaş, denunció los abusos de la denominada Ley contra el terrorismo utilizada sin ningún tipo de garantías para cercenar el derecho a la libertad de expresión, reunión o manifestación. En este sentido pidió la derogación del polémico artículo 301 del Código Penal turco.

Beştaş solicitó también la adecuación de las leyes a los a los dictámenes del Tribunal Europeo de Derechos Humanos que desde hace cinco años vienen siendo ignorados, únicamente presentes sobre el papel.

Por su parte el escritor Handan Çağlayan, hizo hincapié en la situación de las mujeres kurdas sometidas a la doble opresión del Estado y del férreo patriarcado que se vive en el nivel familiar. De ese modo se ven limitadas en su accionar diario por la política lingüística y amenzadas por los crímenes de honor que empañan la sociedad.

Por último el profesor Büşra Ersanlı, miembro del Departamento de Ciencias Políticas y Relaciones Internacionales de la Universidad de Mármara, demandó la puesta en funcionamiento de un Instituto de Estudios Kurdos por parte del Consejo Superior de Educación. A su modo de ver no tiene justificación que existan más de 30 instituciones similares en el mundo, pero aún no en Turquía. El kurdo sigue siendo visto como un idioma de propaganda política, aseguró.

Ejes Temáticos

Los debates continuarán hasta el próximo miércoles, fecha en que finalizará el Foro Social de Mesopotamia. El encuentro está organizado alrededor de los siguientes ejes temáticos:

1-El Mito de Desarollo, Modelos de la Produccion Alternativa y Ecologia

2-Descentralización y Comunitarismo basados en la Auto-Gestión

3-Dilema de la Globalización Imperialista y Alternativas

4- Pueblos en el Medio Oriente, la Fragmentación y la Solidaridad.

5-  Experiencia del Espacio y Desobediencia Civil Contra el Militarismo.

6- Transformaciones Culturales en Medio Oriente y sus Iniciadores.

7- El Género a lo largo de la Historia y Las Mujeres en la Problemática  de la Civilización.

8- Cambio y Transformación Dinámica de la Sociedad: La Juventud.

9- Enfrentarse al Pasado para la Adecuada Construcción del Futuro / Abusos de los Derechos.

El Ejército rechaza cualquier concesión a favor de los kurdos

Gara

p020_f01.jpg

Fiel a su tradición, el Ejército turco volvió a intervenir en la vida política del país euroasiático al rechazar que se lleve a cabo cualquier reconocimiento de la identidad nacional kurda. El general Ilker Basbug, jefe del Estado Mayor del poderoso Ejército turco, rechazó que «se ponga en cuestión la unidad nacional» reconociendo la existencia de los kurdos y destacó que la lengua oficial de la República es el turco, «lo que debe ser salvaguardado».

El Ejército turco volvió ayer a interferir en la política del país euroasiático mediante unas declaraciones de su máximo responsable, el general Ilker Basbug, quien destacó que «los esfuerzos de reconciliación iniciados por el Gobierno [de Recep Tayyip Erdogan] a favor de los kurdos no deben poner en cuestión la unidad nacional», por lo que excluyó cualquier posibilidad de diálogo con los insurgentes kurdos.

El jefe del Estado Mayor turco también se opuso directamente a la posibilidad de ofrecer una autonomía de carácter lingüístico a los kurdos en el marco de la «apertura democrática» impulsada recientemente por el partido gubernamental AKP, islamista de derechas.

«Las Fuerzas Armadas turcas no pueden, en ningún caso, aceptar que la estructura unitaria del Estado se deteriore», indicó el general Basbug en un mensaje publicado en la página web del Estado Mayor con motivo del aniversario de la victoria de las fuerzas turcas (30 agosto de 1922) frente a las tropas griegas que había invadido Anatolia.

Pese a destacar que el Ejército es «respetuoso con las diferencias culturales», el jefe del Estado Mayor turco se opuso a que estas diferencias aparezcan reconocidas en la Constitución. Colectivos kurdos han reclamado que se reconozca la identidad kurda en la legislación turca.

El comunicado indica también que la lengua oficial de la República es el turco y que «la disposición inmutable de la Ley Fundamental sobre este punto deber ser salvaguardada».

En Turquía, el Ejército está considerado como garante de los valores constitucionales republicanos laicistas instaurados por Mustafa Kemal Atatürk en 1922. Sus relaciones con el Gobierno de Erdogan son tensas, ya que acusan al AKP de tener un plan para islamizar el país, abandonando el laicismo kemalista. De hecho, los militares turcos han protagonizado varios golpes de Estado para «reconducir las desviaciones de los políticos», como ocurrió en 1960, 1971 y 1980.

En 1998, el Ejército se manifestó en contra de la presencia en el Gobierno del islamista Partido del Bienestar, de Necmettin Erbakan. Meses después, este partido fue ilegalizado por los jueces. De las cenizas del Partido del Bienestar, surgió el AKP de Erdogan, que ha conseguido llegar al poder, aunque moderando su discurso para evitar un nuevo pronunciamiento militar.

En el comunicado del general Basbug, también se destaca que el Ejército turco «no intervendrá en ninguna actividad susceptible de provocar un contacto con la organización terrorista (sic) PKK y sus partidarios». Frente a ello, «prometemos, de nuevo, que les combatiremos hasta la victoria».

Lengua e identidad

Entre las iniciativas impulsadas por el Gobierno de Erdogan destinadas a «la reconciliación» con los kurdos, se encuentra la de devolver el nombre a las aldeas kurdas que fueron rebautizadas con nombres turcos, instaurar la educación en kurdo en las escuelas públicas y suprimir la denominación «turco» en la definición de nacionalidad. Asimismo, se baraja permitir que los sermones islámicos se puedan realizar en kurdo en las mezquitas.

El único partido prokurdo legal en Turquía, el DTP, desea reformas de mayor calado como una autonomía limitada para Kurdistán Norte y una amnistía para los guerrilleros del PKK. Esta formación se enfrenta a una acción judicial que podría suponer la enésima ilegalización de una formación prokurda en Turquía, al considerarla vinculada al PKK.

En los últimos días se ha hecho pública la intención del líder del PKK, Abdullah Ocalan, preso en la cárcel de Imrali, en el mar de Mármara, de presentar una hoja de ruta para poder alcanzar un acuerdo con el Gobierno de Turquía para solucionar el conflicto mediante el respeto de los derechos nacionales que corresponden al pueblo kurdo.

Asimismo, en la sempiterna negociación de adhesión de Turquía a la Unión Europea, los Veintisiete han exigido a Ankara reformas legislativas y políticas destinadas a respetar la identidad kurda. La propuesta de Erdogan obedece en buena parte a esta presión. Sin embargo, la oposición de París y Berlín a la integración turca convierten en una quimera el acceso de Turquía a la UE.

Öcalan
Las manifestaciones del general Basbug se producen cuando se espera que se haga pública la hoja de ruta del líder del PKK, Abdullah Öcalan, preso en la cárcel de Imrali, para superar el conflicto.

Página siguiente »


Blog de Turquía es un cuaderno para la información y el análisis de la sociedad, la política, la economía y la cultura turca

Los artículos pueden ser usados siempre y cuando sean citados su autor y la fuente

Creative Commons License
Esta obra tiene una
licencia Creative Commons

Blog de Turquía:
Wiki
Fotoblog de Turquía


Paperblog

Actualizaciones de Twitter

 

mayo 2012
L M X J V S D
« dic    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Archivo mensual

Flickr Photos

Iglesia de Santa Helena (Sille - Konya)

Iglesia de Santa Helena (Sille - Konya)

More Photos
Mozilla Firefox


Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.